六嬖的解释是:谓春秋时齐桓公所宠幸的六个姬妾:长卫姬﹑少卫姬﹑郑姬﹑葛嬴﹑密姬﹑宋华子。桓公死﹐六姬之子争立﹐酿成齐国内乱。见《左传.僖公十七年》。六嬖[liùbì]⒈谓春秋时齐桓公所宠幸的六个姬妾:长卫姬、少卫姬、郑姬、葛嬴、密姬、宋华子。桓公死,六姬之子争立,酿成齐国内乱。见《左传·僖公十七年》。
六嬖的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释 【点此查看六嬖详细内容】
⒈谓春秋时齐桓公所宠幸的六个姬妾:长卫姬、少卫姬、郑姬、葛嬴、密姬、宋华子。桓公死,六姬之子争立,酿成齐国内乱。见《左传·僖公十七年》。引宋苏轼《东坡志林·七德八戒》:“大哉,管仲之相桓公也……恨其不学道,不自诚意正身以刑其国,使家有三归之病而国有六嬖之祸,故桓公不王,而孔子小之。”宋岳珂《桯史·馆娃浯溪》:“齐有六嬖,威公以兴,正而不譎,圣人称焉。”清魏源《默觚下·治篇十三》:“不然,三归之卿,岂能禁六嬖之霸?”
二、网络解释
六嬖六嬖,谓春秋时齐桓公所宠幸的六个姬妾:长卫姬、少卫姬、郑姬、葛嬴、密姬、宋华子。桓公死,六姬之子争立,酿成齐国内乱。
三、综合释义
谓春秋时齐桓公所宠幸的六个姬妾:长卫姬、少卫姬、郑姬、葛嬴、密姬、宋华子。桓公死,六姬之子争立,酿成齐国内乱。见《左传·僖公十七年》。宋苏轼《东坡志林·七德八戒》:“大哉,管仲之相桓公也……恨其不学道,不自诚意正身以刑其国,使家有三归之病而国有六嬖之祸,故桓公不王,而孔子小之。”宋岳珂《桯史·馆娃浯溪》:“齐有六嬖,威公以兴,正而不譎,圣人称焉。”清魏源《默觚下·治篇十三》:“不然,三归之卿,岂能禁六嬖之霸?”
四、网友释义
六嬖,谓春秋时齐桓公所宠幸的六个姬妾:长卫姬、少卫姬、郑姬、葛嬴、密姬、宋华子。桓公死,六姬之子争立,酿成齐国内乱。
五、关于六嬖的成语
六、关于六嬖的词语