1、冰山一角下一句是沧海一粟。“冰山一角”实际上是个舶来词,来自西方语言的“the tip of the iceberg”。
2、而英语的这个习语又源于北欧人的航海经验,即冰山水面上看得到的部分远远小于水下的部分,因此要格外小心,以免船体在水下撞击冰山而倾覆。后来进入汉语,常用于指代事物的一小部分。