旛胜的解释是:旧时立春日的装饰物。多剪纸﹑绢﹑金银箔成小旗﹑人﹑燕﹑蝶等形状﹐挂在花下﹑贴在屏风上或戴在鬓发上。亦互为馈赠。旛胜[fānshèng]⒈旧时立春日的装饰物。多剪纸、绢、金银箔成小旗、人、燕、蝶等形状,挂在花下、贴在屏风上或戴在鬓发上。亦互为馈赠。
旛胜的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释 【点此查看旛胜详细内容】
⒈旧时立春日的装饰物。多剪纸、绢、金银箔成小旗、人、燕、蝶等形状,挂在花下、贴在屏风上或戴在鬓发上。亦互为馈赠。引宋范成大《鞭春微雨》诗:“旛胜丝丝雨,笙歌步步尘。”清沉初《西青笔记·纪庶品》:“新正江南进掛屏……插细珠串为旛胜於瓶,剧有巧思。”
二、综合释义
旧时立春日的装饰物。多剪纸、绢、金银箔成小旗、人、燕、蝶等形状,挂在花下、贴在屏风上或戴在鬓发上。亦互为馈赠。宋范成大《鞭春微雨》诗:“旛胜丝丝雨,笙歌步步尘。”清沉初《西青笔记·纪庶品》:“新正江南进掛屏……插细珠串为旛胜於瓶,剧有巧思。”旛胜[fānshèng]唐、宋时每遇立春日,用纸、绢剪成旌旗、金钱及燕、蝶等各种形状,戴在鬓发上,或挂于花下作为饰物,称为「旛胜」。宋.陆游〈木兰花.三年流落巴山道〉词:「春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。」元.周密《武林旧事.卷三.岁晚节物》:「都下自十月以来,朝天门内外竞售锦装……及金彩缕花,春帖旛胜之类,为市甚盛。」
三、国语辞典
唐、宋时每遇立春日,用纸、绢剪成旌旗、金钱及燕、蝶等各种形状,戴在鬓发上,或挂于花下作为饰物,称为「旛胜」。旛胜[fānshèng]⒈唐、宋时每遇立春日,用纸、绢剪成旌旗、金钱及燕、蝶等各种形状,戴在鬓发上,或挂于花下作为饰物,称为「旛胜」。引宋·陆游〈木兰花·三年流落巴山道〉词:「春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。」元·周密《武林旧事·卷三·岁晚节物》:「都下自十月以来,朝天门内外竞售锦装……及金彩缕花,春帖旛胜之类,为市甚盛。」
四、辞典修订版
唐、宋时每遇立春日,用纸、绢剪成旌旗、金钱及燕、蝶等各种形状,戴在鬓发上,或挂于花下作为饰物,称为「旛胜」。宋.陆游〈木兰花.三年流落巴山道〉词:「春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。」元.周密《武林旧事.卷三.岁晚节物》:「都下自十月以来,朝天门内外竞售锦装……及金彩缕花,春帖旛胜之类,为市甚盛。」
五、关于旛胜的词语
六、关于旛胜的诗词